시작했던 곳으로 돌아가기 싫어🙅 [가사 번역] 트웬티 원 파일럿츠 (Twenty One Pilots) - Backslide
732 views
0

 Published On Apr 29, 2024

"또다시 이걸 흔들 기회는 없어🤯"

아티스트 : 트웬티 원 파일럿츠 (Twenty One Pilots)
제목 : Backslide

가사✍

I don’t wanna…
하고 싶지 않아…

Rat race, place to place, adding weight,
치열한 생존 경쟁, 끝없는 이동, 가중되는 무게
Tendencies on repeat, innit,
반복되는 경향들이지 않니
Benefit from a shoe with no lace,
끈 없는 신발로 이득을 취하고
Take the seat with the crease in it,
주름이 잔뜩 진 의자에 앉아

I don’t mind if it’s lonely, I don’t mind if it’s fair,
외로울지라도 상관없어, 공정할지라도 상관없어
I don’t care, you control me,
난 신경 쓰지 않아, 네가 날 조종해
Leading me anywhere.
어디로든 날 이끌지

I don’t wanna backslide to where I started from,
내가 시작했던 곳으로 다시 돌아가고 싶지 않아
There’s no chance I will shake this again,
또다시 이걸 흔들 기회는 없어

’Cause I feel the pull, water’s over my head,
끌림이 느껴지거든, 머리 위로 물이 흐르고 있지만
Strength enough for one more time,
한 번 더 감당할 힘은 있어
Reach my hand above the tide,
물결 위로 손을 뻗고
I’ll take anything you have,
네가 가진 모든 걸 받아들일 거야
If you could throw me a line,
네가 내게 줄을 던져줄 수 있다면
I should’ve loved you better,
널 더 사랑했어야 했었는데
Do you think that now’s the time
네가 놓아야 하는 때가
You should let go?
바로 지금인 걸까?

It's over my head.
이해할 수 없어

Bad place on a hundred dollar bass,
허름한 공간에서 백 달러짜리 베이스를 들고
Kind of wishing that I never did Saturday,
'Saturday' 하지 말 걸
Is that a stain? You should change.
그거 얼룩이야? 그럼 갈아입어야지
Are you doing good? Did you solve all of your problems?
잘 지내고 있지? 문제들은 전부 해결했어?
Thanks for asking, in a way but,
물어봐 줘서 고마워, 그럭저럭 해결했는데
Accidentally uncovered a new one yesterday,
어제 우연히 새로운 문제를 발견했어
What happened to what I brushed under the rug,
내가 러그 밑으로 치워 둔 것들은 어떻게 됐지
I used to be the champion of a world you can’t see,
난 네가 보지 못했던 이 세계의 챔피언이었어

Now I’m drowning in logistics.
난 지금 실행 계획에 잠식당했어

I don’t wanna backslide to where I started from,
내가 시작했던 곳으로 다시 돌아가고 싶지 않아
There’s no chance I will shake this again,
또다시 이걸 흔들 기회는 없어

’Cause I feel the pull, water’s over my head,
끌림이 느껴지거든, 머리 위로 물이 흐르고 있지만
Strength enough for one more time,
한 번 더 감당할 힘은 있어
Reach my hand above the tide,
물결 위로 손을 뻗고
I’ll take anything you have,
네가 가진 모든 걸 받아들일 거야
If you could throw me a line,
네가 내게 줄을 던져줄 수 있다면
I should’ve loved you better,
널 더 사랑했어야 했었는데
Do you think that now’s the time
네가 놓아야 하는 때가
You should let go?
바로 지금인 걸까?

I don’t mind if it’s lonely, I don’t mind if it’s fair,
외로울지라도 상관없어, 공정할지라도 상관없어
I don’t care, you control me,
난 신경 쓰지 않아, 네가 날 조종해
Leading me anywhere.
어디로든 날 이끌지

I’ll take anything you have,
네가 가진 모든 걸 받아들일 거야
If you could throw me a line,
네가 내게 줄을 던져줄 수 있다면
I should’ve loved you better,
널 더 사랑했어야 했었는데
Do you think that now’s the time
네가 놓아야 하는 때가
You should let go?
바로 지금인 걸까?

It's over my head.
이해할 수 없어

You should let go?
바로 지금인 걸까?

It's over my head.
이해할 수 없어

I don’t wanna backslide
나는 돌아가고 싶지 않아

#트웬티원파일럿츠 #twentyonepilots #backslide

show more

Share/Embed